Wednesday, February 28, 2018

Cosmic Girls (WJSN) – Thawing Lirik Indo/English

February 28, 2018 0 Comments

Cosmic Girls (WJSN) – Thawing (겨울잠)
Dream your dream 4th mini album
Genre : Dance
Release Date : 2018-02-27

[ROM]
eoseo wa neo ppalli jamdeureobeorin
nae mameul kkaewojwo
na jigeum yeongwonhi jamdeul geo gata
Oh nareul kkaewojwo

haru jongil eojireojil hae
ne saenggage
Chilly chilly oops
sasil na ireon geon cheoeuminde
meonjeo gobaegeun hagin silheo

Shining dream
eoreobuteun mami nogeul geo gata
Set me free
kkumman kkuda na jichil geo gata You

hayahge ssahin nun machi keurim gata
masissneun aiseukeurim gati meogeulkka

dalkomhan ne miso nal kkaeul geo gata

ireon naega nado isanghae jakku jakku
meonjeo mareul geolge doeneungeol
eotteokhae yeah
jom deo neujeo beorimyeon i gyeouri da ga
Baby come to me come to me
neodo gateun mamilkka yeah

ttuttu tturuttu ttuttuttuttu
tturuttu ttuttu tturuttu
gidaryeo na Oh my love

eomeo na jigeum mwohani
kosnorae heungeolgeoryeo neon mwol hani
cheosnuneul neowa majgo tto nuneul majchwo
na jam mot irujanha tto mak bogo sipjanha

Shining dream
eoreobuteun mami nogeul geo gata
Set me free
kkumman kkuda na jichil geo gata You

eommaga nareul bomyeon nollal geo gata
ne apeseo jagajyeo ollapeu gata

dalkomhan ne miso nal kkaeul geo gata

ireon naega nado isanghae jakku jakku
meonjeo mareul geolge doeneungeol
eotteokhae yeah
jom deo neujeo beorimyeon i gyeouri da ga
Baby come to me come to me
neodo gateun mamilkka yeah

ttuttu tturuttu ttuttuttuttu
tturuttu ttuttu tturuttu
gidaryeo na Oh my love

cheosnuncheoreom nae mamsoge chajaon neo
It’s so fantastic

ireon naega nado isanghae jakku jakku
meonjeo mareul geolge doeneungeol
eotteokhae yeah
jom deo neujeo beorimyeon i gyeouri da ga
Baby come to me come to me
neodo gateun mamilkka yeah

ttuttu tturuttu ttuttuttuttu
tturuttu ttuttu tturuttu
gidaryeo na Oh my love

[INDO]
Cepatlah kemari
Bangunkanlah hatiku yang tertidur
Kupikir aku akan tertidur tuk selamanya
Oh bangunkanlah aku

Sepanjang hari, aku pusing
Saat memikirkanmu, dingin dingin oops
Sebenarnya ini untuk pertama kalinya
Karna itu aku tak mau mengaku dulu

Mimpi bersinar
Kupikir hatiku yang beku akan meleleh
bebaskanlah aku, sepertinya aku akan lelah
Hanya bermimpi, dirimu

Salju putih tampak seperti krim
Mau makan es krim bersama?

Senyum manismu membangunkanku

Bahkan aku pikir aku aneh
Aku terus berbicara denganmu terlebih dahulu, apa yang harus aku lakukan?
Pada tingkat ini, musim dingin akan berakhir
Sayang, datanglah padaku, datanglah padaku
Apakah kau merasakan hal yang sama?

Aku sedang menunggu, oh cintaku

Oh Astaga, apa yang aku lakukan?
Aku bersenandung, apa yang kau lakukan?
Aku melihat salju pertama bersamamu dan kita saling mengunci mata
Aku tak bisa tidur, aku merindukanmu lagi

Mimpi bersinar
Kupikir hatiku yang beku akan meleleh
bebaskanlah aku, sepertinya aku akan lelah
Hanya bermimpi, dirimu

Aku pikir ibuku akan terkejut saat melihatku
Aku menjadi begitu kecil di depanmu, seperti Olaf

Senyum manismu membangunkanku

Bahkan aku pikir aku aneh
Aku terus berbicara denganmu terlebih dahulu, apa yang harus aku lakukan?
Pada tingkat ini, musim dingin akan berakhir
Sayang, datanglah padaku, datanglah padaku
Apakah kau merasakan hal yang sama?

Aku sedang menunggu, oh cintaku

Kau datang padaku seperti salju pertama
Ini sungguh fantastis!

Bahkan aku pikir aku aneh
Aku terus berbicara denganmu terlebih dahulu, apa yang harus aku lakukan?
Pada tingkat ini, musim dingin akan berakhir
Sayang, datanglah padaku, datanglah padaku
Apakah kau merasakan hal yang sama?

Aku sedang menunggu, oh cintaku

[ENGLISH]
Hurry here
Wake up my sleeping heart
I think I’ll fall asleep forever
Oh wake me up

All day, I get dizzy
At thoughts of you, chilly chilly oops
Actually, this is my first time
So I don’t want to confess first

Shining dream
I think my frozen heart will melt
Set me free, I think I’ll get tired
Of only dreaming, you

The white snow looks like cream
Wanna get ice cream together?

Your sweet smile wakes me up

Even I think I’m strange
I keep talking to you first, what do I do?
At this rate, winter will be over
Baby come to me, come to me
Do you feel the same way?

I’m waiting, oh my love

Oh my, what am I doing?
I’m humming, what are you doing?
I saw the first snow with you and we locked eyes
I can’t sleep, I miss you again

Shining dream
I think my frozen heart will melt
Set me free, I think I’ll get tired
Of only dreaming, you

I think my mom will be shocked when she sees me
I become so small in front of you, like Olaf

Your sweet smile wakes me up

Even I think I’m strange
I keep talking to you first, what do I do?
At this rate, winter will be over
Baby come to me, come to me
Do you feel the same way?

I’m waiting, oh my love

You came to me like the first snow
It’s so fantastic!

Even I think I’m strange
I keep talking to you first, what do I do?
At this rate, winter will be over
Baby come to me, come to me
Do you feel the same way?

I’m waiting, oh my love




indo: koreaindolirik
eng: popgasa

Cosmic Girls (WJSN) – Starry Moment Lirik Indo/English

February 28, 2018 0 Comments

Cosmic Girls (WJSN) – Starry Moment (설레는 밤)
Dream your dream 4th mini album
Genre : Dance
Release Date : 2018-02-27

[ROM]
gakkai ol ttae mada nae mameun kung kung
teojil geosman gateungeol
teojil geot gata
neol mollae bol ttaemada nae nuneun kkamppak
jakku neoman boyeo naneun ije eotteokhae

tto tiga nage bukkeureopge
nal boneun neoui misoreul bomyeon
wae mareul an halkka
gibun johge mimyohan tteollim
ijeul su eopsneun sunganiya

seolleneun bam geudae jeo byeoreul tago naeryeowa
johahanda naege mareul haejullaeyo
kokkeuti ganjireopge kkot hyanggi doeeo
neoegero geudae mame bukkeureowo na

kkattakkkattak gogael hilkkeumhilkkeum geudael

neodo neukkyeossjanha naui aikeontaek
mak tteollyeo wa na eojjeom neon

ttak johge geurae kkok majge naegen
seolleneun bam seolleneun na seolleneun uri dul

eonjena neowana mwonga irwojil geot gateun
geureon gibuni deureosseo
mwonga teukbyeolhan
jogeumssik jogeumssik neoui hyanggiga jiteojyeo
dugeungeorimjocha ijeneun Stop
neoreul mot bogesseo

johahanda ani an handa
daedap eopsneun kkoccipman tteeo
barami bureowa neol nae mame
sarange ppajineun geon han sunganiranikka

wae mareul an halkka
gibun johge mimyohan tteollim
ijeul su eopsneun sunganiya

seolleneun bam geudae jeo byeoreul tago naeryeowa
johahanda naege mareul haejullaeyo
kokkeuti ganjireopge kkot hyanggi doeeo
neoegero geudae mame bukkeureowo na

ttak joheun ondo ttak joheun baram
o unmyeong gateun sarang naege dagaon geojyo
ijen pume angyeo mal halgeyo
saranghae

seolleneun bam geudae jeo byeoreul tago naeryeowa
johahanda naege mareul haejullaeyo
kokkeuti ganjireopge kkot hyanggi doeeo
neoegero geudae mame bukkeureowo na

kkattakkkattak gogael hilkkeumhilkkeum geudael

ije neodo nareul bogo aikeontaek
mak tteollyeo wa na eojjeom neon

ttak johge geurae kkok majge naegen
seolleneun bam seolleneun na seolleneun uri dul

[INDO]
Setiap kali kau mendekat padaku, jantungku boom boom
Rasanya seolah itu akan meledak (meledak)
Setiap kali aku diam-diam melihatmu, mataku berkedip
Aku hanya bisa melihatmu, apa yang harus aku lakukan?

Ini sangat jelas, aku sangat pemalu
Saat aku melihat senyummu saat kau melihatku

Mengapa kau tak mengatakan apa-apa?
Itu bagus sekali namun terasa aneh
Sesaat aku tak bisa melupakannya

Di malam yang membuat hati bergelora, turunlah di atas sebuah bintang
Dan katakan padaku bahwa kau menyukaiku
Seperti aroma bunga, menggelitik hidungku
Aku pergi menemuimu, hatiku sungguh pemalu

Memiringkan kepalaku
Mencuri pandang darimu

Kau juga merasakannya, kontak mataku
Aku sangat gugup

Itu sempurna
Malam yang membuat hati bergelora, hatiku bergelora
Kita berdua bergelora

Selalu kau dan aku
Rasanya seolah sesuatu akan terjadi (sesuatu yang istimewa)
Perlahan, perlahan, aromamu terus tumbuh
Jantung berdebar, sekarang berhentilah!
Aku tak bisa melihatmu

Dia mencintaiku, dia tak mencintaiku
Aku hanya memetik kelopak bunga
Angin bertiup, kau memasuki hatiku
Hanya butuh satu saat untuk jatuh cinta

Mengapa kau tak mengatakan apa-apa?
Itu bagus sekali namun terasa aneh
Sesaat aku tak bisa melupakannya

Di malam yang membuat hati bergelora, turunlah di atas sebuah bintang
Dan katakan padaku bahwa kau menyukaiku
Seperti aroma bunga, menggelitik hidungku
Aku pergi menemuimu, hatiku sungguh pemalu

Udara yang sempurna, angin sepoi-sepoi
Takdir yang menyerupai cinta telah datang kepadaku
Sekarang aku akan masuk ke pelukanmu dan memberitahumu
Aku mencintaimu 

Di malam yang membuat hati bergelora, turunlah di atas sebuah bintang
Dan katakan padaku bahwa kau menyukaiku
Seperti aroma bunga, menggelitik hidungku
Aku pergi menemuimu, hatiku sungguh pemalu

Memiringkan kepalaku
Mencuri pandang darimu

Sekarang kau melihatku, kontak mataku
Aku sangat gugup

Itu sempurna
Malam yang membuat hati bergelora, hatiku bergelora
Kita berdua bergelora

[ENGLISH]
Every time you come closer to me, my heart goes boom boom
Feels like it’ll explode (explode)
Every time I secretly look at you, my eyes go blink
I can only see you, what do I do?

It’s so obvious, I’m so shy
When I see your smile as you look at me

Why aren’t you saying anything?
It’s a nice yet strange trembling
A moment I can’t forget

On a heart fluttering night, come down on a star
And tell me you like me
Like the scent of flowers, tickling my nose
I’m going to you, my heart is so shy

Tilting my head
Stealing glances at you

You felt it too, my eye contact
I’m so nervous

It’s perfect
A heart fluttering night, my heart is fluttering
We’re both fluttering

Always you and me
It felt like something would happen (something special)
Slowly, slowly, your scent grows
Heart pounding, now stop!
I can’t look at you

He loves me, he loves me not
I’m only picking the flower petals
The wind is blowing, you’re entering my heart
It just takes one moment to fall in love

Why aren’t you saying anything?
It’s a nice yet strange trembling
A moment I can’t forget

On a heart fluttering night, come down on a star
And tell me you like me
Like the scent of flowers, tickling my nose
I’m going to you, my heart is so shy

Perfect temperature, perfect breeze
Fate-like love has come to me
Now I’ll go into your arms and tell you
I love you

On a heart fluttering night, come down on a star
And tell me you like me
Like the scent of flowers, tickling my nose
I’m going to you, my heart is so shy

Tilting my head
Stealing glances at you

Now you’re looking at me, eye contact
I’m so nervous

It’s perfect
A heart fluttering night, my heart is fluttering
We’re both fluttering




indo: koreaindolirik
eng: popgasa

Cosmic Girls (WJSN) – Renaissance Lirik Indo/English

February 28, 2018 0 Comments

Cosmic Girls (WJSN) – Renaissance (르네상스)
Dream your dream The 4th mini album
Genre : Dance
Release Date : 2018-02-27

[ROM]
neon waenji yeonghwa sok han jangmyeon gatasseo
sigani meojeun neukkim eoseo nal deryeoga
neoui sesang soge nan geogi salgo sipeo nan
kkumman gatasseo baral ge eopseo

modeun ge neomu johaseo buranhan maeum
oraesdongan honja geuraesseo
i modeun ge da mulgeopumi doelkka bwa
seulpeun yegama jebal bisnagajullae
mal an haedo dwae
ije neowa na chumeul chulgeoya
jeo dareul beot sama

nae gajang areumdaun sijeol geu ireumeun neoya
naui chanranhaessdeon gyejeol geu jungsimen neojanha
naega neol gieokhalge mianhae an haedo dwae
gwaenchanha nan jeongmal

jamkkan nal seuchyeo jinan unmyeong
aseuraseulhage
jamsi nawa idaero
amu il eopsdeon geollo
sesang gajang areumdaun chumeul chwo
kkeutnaji anheul geoscheoreom ah

gamchul bimildo deo eopseo nan
aseulhan jultagireul hae
soneul jaba majimak chumeul chwo
gajang areumdaun pyojeongeuro
No way jeo dalbit ttara
Go away jeo baram ttara doraoneun
neo
geu ireum love true love

oneulttara waenji nae osjang sogeseo
jel yeppeun oseul ipgo naogo sipdeora
neoui meorissogen neul hangsang wanbyeokhan chaero
usneun eolgullo namgoman sipeo

nan nega neomu johaseo geuraeseo jakku
babo gateun mami deureoseo
i sunganeul da mangchyeonohge doelkka bwa
oneul haruman jeoldae ulji anheullae
mal an haedo dwae
neowa majimak chumeul chulgeoya
jeo dareul beot sama

nae gajang areumdaun sijeol geu ireumeun neoya
naui chanranhaessdeon gyejeol geu jungsimen neojanha
naega neol gieokhalge mianhae an haedo dwae
gwaenchanha nan jeongmal

neodo ijji anhasseumyeon hae
naega neoui mame
kkocceul piwosseossdan geol
nal tteonaya hal ttaen dwido doraboji ma
geureom naega
nae mami yakhaejineun geol

nae gajang areumdaun sijeol geu ireumeun neoya
naui chanranhaessdeon gyejeol geu jungsimen neojanha
naega neol gieokhalge mianhae an haedo dwae
gwaenchanha nan jeongmal

jamkkan nal seuchyeo jinan unmyeong
aseuraseulhage
jamsi nawa idaero
amu il eopsdeon geollo
sesang gajang areumdaun chumeul chwo
kkeutnaji anheul geoscheoreom ah

[INDO]
Kau seperti sebuah adegan dari sebuah film
rasanya seolah waktu berhenti, cepatlah bawa aku pergi
Aku ingin hidup di duniamu
Rasanya seperti mimpi, tak ada lagi yang kuinginkan

Semuanya begitu luar biasa, aku merasa gugup
Aku menjadi seperti itu seorang diri untuk waktu yang lama
Khawatir semuanya akan hilang
Kesedihan, tolong pergilah (tak perlu bicara)
Sekarang kau dan aku akan menari bersama bulan sebagai teman kita

Saat-saat terindahku adalah dirimu
Pusat musim gemilangku adalah dirimu
Aku akan mengingatmu
Kau tak perlu menyesal, aku baik-baik saja, sungguh

Takdir telah melewatiku (berbahaya)
Untuk sesaat, seperti ini (seolah-olah tak ada yang terjadi)
Menarikan tarian terindah di dunia
Seakan tak akan berakhir

Tak ada rahasia lain untuk disembunyikan
Itu seperti tali yang menegang
Pegang tanganku dan tarikanlah tarian terakhir
Dengan wajah terindah
Tak mungkin, ikuti cahaya bulan, pergilah
Ikutilah angin, datanglah kepadaku
Itu namanya cinta, cinta sejati

Hari ini, aku ingin memilih pakaian tercantik dari lemariku
Aku selalu ingin menjadi sempurna dalam pikiranmu
Hanya ingin senyumku tetap ada

Itu karena aku sangat menyukaimu
Aku terus berpikir bodoh
Aku khawatir aku akan kehilangan saat ini
Aku tak akan menangis setidaknya untuk hari ini (tak perlu berbicara)
Sekarang kau dan aku akan menari bersama bulan sebagai teman kita

Saat-saat terindahku adalah dirimu
Pusat musim gemilangku adalah dirimu
Aku akan mengingatmu
Kau tak perlu menyesal, aku baik-baik saja, sungguh

Kuharap kau juga tak melupakannya
Betapa aku telah berkembang di hatimu
Saat kau harus meninggalkanku, jangan melihat ke belakang
Atau kalau tidak aku akan menjadi lemah

Saat-saat terindahku adalah dirimu
Pusat musim gemilangku adalah dirimu
Aku akan mengingatmu
Kau tak perlu menyesal, aku baik-baik saja, sungguh

Takdir telah melewatiku (berbahaya)
Untuk sesaat, seperti ini (seolah-olah tak ada yang terjadi)
Menarikan tarian terindah di dunia
Seakan tak akan berakhir

[ENGLISH]
You were like a scene from a movie
Felt like time stopped, hurry and take me away
I wanna live in your world
It felt like a dream, there’s nothing more I want

Everything’s so great, I felt nervous
I was like that by myself for a long time
Worried that everything will go away
Sadness, please go away (no need to speak)
Now you and I will dance with the moon as our friend

My most beautiful moment is you
The center of my brilliant season is you
I’ll remember you
You don’t need to be sorry, I’m alright, really

Destiny has passed by me (dangerously)
For a moment, just like this (as if nothing happened)
Dance the most beautiful dance in the world
As if it’ll never end

No other secret to hide
It’s like tightroping
Hold my hand and dance the last dance
With the most beautiful face
No way, follow the moonlight, go away
Following the wind, you come to me
That name is love, true love

Today, I wanted to pick the prettiest clothes from my closet
I always want to be perfect in your mind
Only want my smile to remain

It’s because I like you so much
I keep getting foolish thoughts
I’m worried I’ll run this moment
I won’t cry at least for today (no need to speak)
Now you and I will dance with the moon as our friend

My most beautiful moment is you
The center of my brilliant season is you
I’ll remember you
You don’t need to be sorry, I’m alright, really

I hope you don’t forget either
How I’ve blossomed in your heart
When you need to leave me, don’t look back
Or else I’ll grow weak

My most beautiful moment is you
The center of my brilliant season is you
I’ll remember you
You don’t need to be sorry, I’m alright, really

Destiny has passed by me (dangerously)
For a moment, just like this (as if nothing happened)
Dance the most beautiful dance in the world
As if it’ll never end




indo: koreaindolirik
eng: popgasa

Cosmic Girls (WJSN) – Love O’Clock Lirik Indo/English

February 28, 2018 0 Comments

Cosmic Girls (WJSN) – Love O’Clock (호두까기 인형)
Dream your dream The 4th mini album
Genre : Dance
Release Date : 2018-02-27

[ROM]
barobaro Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic jeomjeom dagawa
modeun ge da bakkwieobeorin mabeobui segye

sijakdoeneun Love Love Love O’Clock
oneulbameun nalnal jikyeojwo
jjarishan ne soneul japgo narabwa Fly Fly

gidaryeossdeon sigani wasseo bimilseureopge
Secret
mollae Wake up Wake up oneulbamiya
Follow
deulline isanghan sori mwolkka kkeulline
jogeumman deo dagaga bolkka eomeona

bamhaneure hana dulssik kkaeeona Idols
jeonbu kkuminga hyeonsiringa hesgallyeo
ige mwoya
nuneul ttel su eopsneun nega naege
mareul hae
uriga mannal siganiya

barobaro Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic jeomjeom dagawa
modeun ge da bakkwieobeorin mabeobui segye

sijakdoeneun Love Love Love O’Clock
oneulbameun nalnal jikyeojwo
jjarishan ne soneul japgo narabwa Fly Fly

eotteohge neol nohchil su isseo
nae son kkok jaba
jomdeo Wait up Wait up
oneulbamiya gidaryeo on
kkumsok gipi jael su eopsneun isanghan segye
jogeumman deo gidaryeo bolkka eonjekkaji
neomaneul neomaneul

bamhaneure hana dulssik kkaeeona Idols
jeonbu kkumilkka hyeonsirilkka hesgallyeo
ige mwoya
nuneul ttel su eopsneun nega naege
mareul hae
uriga mannal siganirae

barobaro Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic jeomjeom dagawa
modeun ge da bakkwieobeorin mabeobui segye

sijakdoeneun Love Love Love O’Clock
oneulbameun nalnal jikyeojwo
jjarishan ne soneul japgo narabwa Fly Fly

ne soneul japgo jeogi haneul nopi
moduga nolladorok keep on rolling
dosiui bulbiccdeuri anboyeo
hey neowa dulman gadeukhan bam
Bam blah bam simjangi buranhan mam
beolsseo huh kkeutnamyeon Oh no
han bakwiman deo dolja Na na
Zzz mongronghae na

mabeobi pulligo naneun tto dasi
idaero jamdeulgin silheo
jebal gajima jijima nal wihae
yeongwonhi Love with you

barobaro Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic jeomjeom dagawa
modeun ge da bakkwieobeorin mabeobui segye

sijakdoeneun Love Love Love O’Clock
oneulbameun nalnal jikyeojwo
jjarishan ne soneul japgo narabwa Fly Fly

[INDO]
Sekarang, sudah jam dua belas
Tik Tik, mendekatlah
Semuanya telah berubah
Di dunia yang penuh magis ini

Itu sudah dimulai, jam cinta
Lindungilah aku malam ini
Memegangi tanganmu yang penuh sengatan listrik dan terbanglah

Waktu yang aku tunggu-tunggu telah tiba
Diam-diam (rahasia)
Tanpa sadar, terbangun, terbangun
Malam ini malam ini (ikutilah)
Aku mendengar suara aneh, ada apa? Aku ditarik
Haruskah aku mendekat? Haruskah aku melihatnya? Astaga

Terbangun satu persatu di langit malam (idola)
Apakah ini mimpi atau kenyataan? Aku bingung (apa ini)
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu (Kau mengatakannya padaku)
Sudah waktunya kita bertemu

Sekarang, sudah jam dua belas
Tik Tik, mendekatlah
Semuanya telah berubah
Di dunia yang penuh magis ini

Itu sudah dimulai, jam cinta
Lindungilah aku malam ini
Memegangi tanganmu yang penuh sengatan listrik dan terbanglah

Aku tak bisa kehilanganmu, peganglah tanganku erat-erat
Sedikit lagi, tunggu, tunggu
Malam ini malam ini (Aku sudah menunggu ini)
Dalam mimpiku, aku tak bisa mengukur kedalaman dunia yang aneh ini
Haruskah aku menunggunya sebentar lagi?
Selamanya, hanya untukmu

Terbangun satu persatu di langit malam (idola)
Apakah ini mimpi atau kenyataan? Aku bingung (apa ini)
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu (Kau mengatakannya padaku)
Sudah waktunya kita bertemu

Sekarang, sudah jam dua belas
Tik Tik, mendekatlah
Semuanya telah berubah
Di dunia yang penuh magis ini

Itu sudah dimulai, jam cinta
Lindungilah aku malam ini
Memegangi tanganmu yang penuh sengatan listrik dan terbanglah

Genggamlah tanganmu dan terbang tinggi di langit
karena itu semua orang menjadi kaget, terus bergulir
Sampai kita tak bisa melihat lampu kota
hei, malam ini dipenuhi dengan kau dan aku
bam blah bam, aku merasa cemas
Sudah, ya, kalau itu berakhir, oh tidak
Ayo kita pergi satu putaran lagi, na na
Zzz aku mulai merasa samar

Mantra itu dibatalkan
Namun aku tia ingin tidur
Ku mohon jangan pergi, jangan tidur
Bagiku, selamanya, cinta bersamamu 

Sekarang, sudah jam dua belas
Tik Tik, mendekatlah
Semuanya telah berubah
Di dunia yang penuh magis ini

Itu sudah dimulai, jam cinta
Lindungilah aku malam ini
Memegangi tanganmu yang penuh sengatan listrik dan terbanglah 

[ENGLISH]
Right away, Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic, come closer
Everything has changed
In this magical world

It’s starting, Love Love Love O’Clock
Protect me tonight
Holding your electric hands and fly fly fly

The time I’ve been waiting for has come
Secretly (secret)
Without knowing, wake up, wake up
Tonight’s the night (follow)
I hear a strange sound, what is it? I’m being pulled
Should I go closer? Should I take a look? Oh my

Waking up one by one in the night sky (idols)
Is this a dream or reality? I’m confused (what is this)
I can’t take my eyes off of you (you’re telling me)
It’s time for us to meet

Right away, Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic, come closer
Everything has changed
In this magical world

It’s starting, Love Love Love O’Clock
Protect me tonight
Holding your electric hands and fly fly fly

I can’t lose you, hold my hand tight
A little more, wait up, wait up
Tonight’s the night (been waiting for this)
In my dreams, I can’t measure the depth of this strange world
Should I wait a little more?
Until always, only for you

Waking up one by one in the night sky (idols)
Is this a dream or reality? I’m confused (what is this)
I can’t take my eyes off of you (you’re telling me)
It’s time for us to meet

Right away, Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic, come closer
Everything has changed
In this magical world

It’s starting, Love Love Love O’Clock
Protect me tonight
Holding your electric hands and fly fly fly

Holding your hand and flying high in the sky
So everyone is shocked, keep on rolling
Till we can’t see the city lights
hey, this night is filled with you and me
bam blah bam, I feel anxious
Already, huh, if it ends, oh no
Let’s just go one more round, na na
Zzz I feel hazy

The spell is undone
But I don’t wanna fall asleep
Please don’t go, don’t sleep
For me, forever, love with you

Right away, Twe Twe Twelve O’Clock
Tic Tic, come closer
Everything has changed
In this magical world

It’s starting, Love Love Love O’Clock
Protect me tonight
Holding your electric hands and fly fly fly




indo: koreaindolirik
eng: popgasa
close