DAVICHI – Bitter End(아픈 끝)
Album: & 10
Release: 25.01.2018
[ROM]
chagaun bamhaneure
bicci beonjineun geori
mundeuk jibeuro doraganeun i giri
gwaenhi naccseoreo meomchwo seoisseo
teukbyeolhan ildo eopsi
hangsang heulleoganeun sigye
amudo amureohji anhajin geolkka
geu jarie meomchwoissneun nainde
gilgo gildeon jinan siganui nan
geujeo myeot beon jinagan gyejeorui nagyeopdeulcheoreom
jamkkan seuchyeo gal gieogi doeeo tteooreul geoeyo
geudae maeume piji moshan sarangi
aju jogeumman meomulleojwosseumyeon
haengbokhaessdeon geuttaeui uri
cheoeum geunalcheoreom
byeoldareun ildo eopsi
hangsang sonjapgo geotdeon gil
mundeuk amureohji anhajin geolkka
geu jarie gidarineun nainde
gilgo gildeon jinannarui urin
geujeo myeot beon jinagan sarangui apeun kkeut jangmyeoncheoreom
jamkkan seuchyeo gal gieogi doeeo tteooreul geoeyo
geudae maeume piji moshan sarangi
aju jogeumman meomulleojwosseumyeon
haengbokhaessdeon geuttaeui uri
cheoeum geunalcheoreom
geudaeneun jeongmal gwaenchanhnayo
hoksi ajik geudaedo
nae saenggage jam mot irunayo
dan han beonmanirado
dasi mannal su issdamyeon
yejeoncheoreom geudael bonaeji anheul tende
jamkkan seuchyeo gal gieogi doeeo tteooreul geoeyo
geudae maeume piji moshan sarangi
aju jogeumman deo gyeote issgireul
gajang yeppeossdeon geuttaeui uri
geuttaeui uricheoreom
haengbokhaesseossdeon geuttaeui uri
cheoeum geunalcheoreom
[INDO]
Di bawah langit malam yang dingin
Cahaya menyebar ke seluruh jalanan
Tiba-tiba, dalam perjalanan pulang ke rumah
Rasanya sangat asing karena itu aku berhenti
Tanpa kejadian istimewa apapun
Jam selalu terus berdetak
Apakah semua orang baik-baik saja?
Akulah satu-satunya yang berhenti di sini
Diriku di masa lalu
Seperti daun beberapa musim yang lalu
Aku hanya akan menjadi kenangan singkat dan berlalu
Cinta yang tak bisa berkembang di hatimu
Andai saja itu tinggal sedikit lebih lamalagi
Seperti hari-hari bahagia kita
Seperti hari pertama
Sama seperti biasanya
Kami berpegangan tangan dan berjalan
Apakah itu tiba-tiba menjadi tak ada artinya?
Aku masih menunggumu di tempat itu
Kita dari masa lalu
Seperti adegan terakhir yang menyakitkan dari beberapa cinta masa lalu
Aku hanya akan menjadi kenangan singkat dan berlalu
Cinta yang tak bisa berkembang di hatimu
Andai saja itu tinggal sedikit lebih lamalagi
Seperti hari-hari bahagia kita
Seperti hari pertama
Apakah kau baik-baik saja
Apakah kau juga mungkin
Tak bisa tidur karena aku?
Kalau saja kita bisa bertemu
Sekali lagi
Aku tak akan membiarkanmu pergi seperti yang aku lakukan sebelumnya
Aku hanya akan menjadi kenangan singkat dan berlalu
Cinta yang tak bisa berkembang di hatimu
Andai saja itu tinggal sedikit lebih lamalagi
Seperti saat kita yang terindah
Sama seperti kita di saat itu
Seperti hari-hari bahagia kita
Seperti hari pertama
[ENGLISH]
Under the cold, night sky
Light spreads throughout the streets
Suddenly, on my way back home
It feels so unfamiliar so I stopped in place
Without anything special happening
The clock always keeps ticking
Is everyone else fine?
I’m the only one stopped here
The me of the long ago past
Like the leaves of several seasons ago
I’ll just become a short, passing memory
A love that couldn’t blossom in your heart
If only it stayed a little longer
Like the happy days of ours
Like the first day
Just as always
We held hands and walked
Did that suddenly become nothing?
I’m still waiting at that place
The us of the long ago past
Like the painful last scene of several past loves
I’ll just become a short, passing memory
A love that couldn’t blossom in your heart
If only it stayed a little longer
Like the happy days of ours
Like the first day
Are you really alright?
Are you by any chance
Not able to sleep because of me too?
If only we could meet
Just one more time
I wouldn’t let you go like I did before
I’ll just become a short, passing memory
A love that couldn’t blossom in your heart
I hope it’ll stay by your side a little longer
Like when we were the most beautiful
Just like us back then
Like the happy days of ours
Like the first day
indo: koreaindolirik
eng: popgasa
loading...
No comments:
Post a Comment