Saturday, February 24, 2018

Cheeze – Just as a Lie Lirik Indo/English


Cheeze – Just as a Lie (거짓말처럼)
 SHORT FILM ‘Sequence #3’
Genre : Ballad
Release Date : 2018-02-23

[ROM/INDO]
eotteon mareul haeya halkka
Apa yang harus ku katakan?
neol imankeum algodo dadareun
Aku mengenalmu dengan baik, namun
uriui kkeut
Setiap akhir kita sungguh sangatlah berbeda

neon ireon nareul arasseunikka
Karena kau tahu hari ini akan datang

amureohji anheun deus
Seolah tak ada yang salah
makdareun i gireul baraboda
Kau melihat batas akhir ini
neul usdeon geudaero
Dan tersenyum seperti biasa

neon gidarin nal arasseunikka
Karena kau tahu aku tengah menunggu

huimihaejideon maeume
Dengan hati yang memudar
sori eopsi mureossjiman
Aku diam-diam bertanya

neon yeojeonhi ttatteushadeon sonkkeuteuro
Namun dengan tangan yang masih hangat
daman damdamhage nareul anajugo
Kau hanya memelukku tanpa suara

neon yeojeonhi geojismalcheoreom seumyeodeun
Dengan lembut, Itu meresap seperti sebuah kebohongan
geu nal bam pureudeon yeonhan nunbicceuro
Tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

yeogiseo ije geuman geuchyeoyaji ama urin
Kita mungkin harus berhenti disini

muneojin sigan dwiro
Di balik waktu yang rusak
majdaheun i gireul baraboda
Lihatlah jalan kita yang suadah kita sentuh
nan geuraedo
Aku masih

nan yejeonui neol gidaryeossna bwa
Menunggumu dari masa lalu

jebal butjaba dallago
Meminta tolong supaya kau mau tuk memelukku
sori eopsi ureossjiman
Aku menangis dalam diam

neon yeojeonhi ttatteushadeon sonkkeuteuro
Namun dengan tangan yang masih hangat
daman damdamhage nareul anajugo
Kau hanya memelukku tanpa suara

neon yeojeonhi geojismalcheoreom seumyeodeun
Dengan lembut, Itu meresap seperti sebuah kebohongan
geu nal bam pureudeon yeonhan nunbicceuro
Tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

yeogiseo ije geuman geuchyeoyaji ama urin
Kita mungkin harus berhenti disini

dareulkkayo
Apakah semuanya akan berbeda?
nun gamado seonmyeonghan gieogeun
Aku memejamkan mata namun kenangannya masih begitu jelas
an doegessjyo
Tidak bisa
yunanhi areumdapdeon geu nare
Di hari yang sangat indah itu

neon yeojeonhi ttatteushadeon sonkkeuteuro
Dengan tangan yang masih hangat
ne pume gadeukhi nareul anajugo
Kau memelukku

neon yeojeonhi geojismalcheoreom seumyeodeun
Dengan lembut, itu meresap seperti sebuah kebohongan
geu bam nal bureudeon yeonhan nunbicceuro
Tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

saranghandaneun geu mal bonaeyaji
Aku harus melepaskan kata-kata itu, aku mencintaimu
yeogiseo ije geuman
Di sini, tidak lebih

geuttae urin
Kita di saat itu

[ENGLISH]
What should I say?
I know you so well but
Each of our endings are so different

Because you knew this day would come

As if nothing’s wrong
You looked at this dead-end
And smiled just like always

Because you knew I waited

With a fading heart
I silently asked

But with hands that are still warm
You only hugged me without a sound

With the soft, blue look you gave me just like that night
That seeped in like a lie

We should probably stop
Right here

Looking at our paths that touched
Behind the broken times
I’m still

Waiting for the you of the past

I silently cried
Asking to please hold onto me

But with hands that are still warm
You only hugged me without a sound

With the soft, blue look you gave me just like that night
That seeped in like a lie

We should probably stop
Right here

Would things be different?
I close my eyes but the memories are still so clear
It can’t
On that day that was so beautiful

With hands that were still warm
You held me in your arms

With the soft, blue look you gave me just like that night
That seeped in like a lie

I should let go of the words, I love you
Right here, no more

The us of back then




indo: koreaindolirik
eng: popgasa
loading...

No comments:

Post a Comment

close