Tuesday, February 27, 2018

Kim Sung Kyu – Don’t Move Lirik Indo/English


Kim Sung Kyu – Don’t Move (머물러줘)
1st Album ’10 Stories’
Genre : Rock
Release Date : 2018-02-26

[ROM]
eonjengabuteo hime gyeowojil ttaemada
nune nunmuri maejhil ttaemada
nan neoreul tteoollyeo

gakkeumssik
neoreul ijeoboneun geon eotteolkka
geureon saenggakdo haebojiman nan
yeoksi neowa hamkke isseul ttaega
joha

umjigiji ma
nae gyeote meomulleojwo
doraboji ma
neul naman barabwa jwo
naui i salmeul
modeun siganeul
jeonbu neoro gadeuk chaewojwo

eonjengabuteo nan mucheogina heundeullyeo
jakku neoreul wonmanghage doego
tto neol miwohage dwae

gakkeumssik
neoreul jiwoboneun geon eotteolkka
geureon saenggakdo haebojiman nan
yeoksi neowa hamkke isseul ttaega
joha

umjigiji ma
nae gyeote meomulleojwo
doraboji ma
neul naman barabwa jwo
naui i salmeul modeun siganeul
jeonbu neoro gadeuk chaewojwo

sesang moduga
nal biusgo oemyeonhaedo
haneuri modu
muneojyeo naerindaedo
neon neul nae gyeote hangsang naui yeope
i du soneul kkok jabajwo

neoreul cheoeum mannan nareul gieokhae
sesang kkeute beoryeojin naege
ttatteushan songireul geonnejudeon neoreul ajikdo
nan gieokhae

umjigiji ma
nae gyeote meomulleojwo
doraboji ma
neul naman barabwa jwo
naui i salmeul modeun siganeul
jeonbu neoro gadeuk chaewojwo

sesang moduga
nal biusgo oemyeonhaedo
haneuri modu
muneojyeo naerindaedo
neon neul nae gyeote hangsang naui yeope
i du soneul kkok jabajwo

nae soneul jabajwo

I want you to be always by my side
I want you to be always by my side
nae soneul jabajwo

I want you to be always by my side
I want you to be always by my side
nae soneul jabajwo

[INDO]
Dari beberapa titik
Setiap kali semuanya menjadi sulit
Setiap kali air mata mengalir
Aku memikirkanmu

Terkadang
Aku ingin tahu bagaimana jadinya
Jika aku melupakan semua tentangmu
Namun tentu saja, bersamamu akan jauh lebih baik

Jangan bergerak
Tetaplah bersamaku
Jangan melihat ke belakang
Selalu lihat saja aku
Hidupku, sepanjang waktuku
Hanya diisi dengan dirimu 

Dari beberapa titik
Aku mulai gemetar
Aku terus membencimu
Dan membencimu

Terkadang
Aku ingin tahu bagaimana jadinya
Jika aku menghapusnya
Namun tentu saja, bersamamu akan jauh lebih baik

Jangan bergerak
Tetaplah bersamaku
Jangan melihat ke belakang
Selalu lihat saja aku
Hidupku, sepanjang waktuku
Hanya diisi dengan dirimu 

Bahkan jika dunia
Menertawakanku dan berpaling dariku
Bahkan jika langit jatuh
Tetaplah selalu di sisiku
Peganglah selalu tanganku ini

Aku ingat di hari pertama aku bertemu denganmu
Aku ditinggalkan seorang diri di dunia ini
Dan kau mengulurkan tangan hangatmu
aku masih mengingatnya

Jangan bergerak
Tetaplah bersamaku
Jangan melihat ke belakang
Selalu lihat saja aku
Hidupku, sepanjang waktuku
Hanya diisi dengan dirimu 

Bahkan jika dunia
Menertawakanku dan berpaling dariku
Bahkan jika langit jatuh
Tetaplah selalu di sisiku
Peganglah selalu tanganku ini

Peganglah tanganku ini

Aku ingin kau selalu berada di sisiku 

[ENGLISH]
From some point
Whenever things got hard
Whenever tears welled up
I think of you

Sometimes
I wonder what it would be like
If I forgot about you
But of course, being with you is better

Don’t move
Stay with me
Don’t look back
Always look only at me
My life, all my time
Fill it up with only you

From some point
I started to shake
I keep resenting you
And hating you

Sometimes
I wonder what it would be like
If I erased you
But of course, being with you is better

Don’t move
Stay with me
Don’t look back
Always look only at me
My life, all my time
Fill it up with only you

Even if the world
Laughs at me and turns away
Even if the sky falls down
Always stay by my side
Always hold my hands

I remember the day I first met you
I was left alone in the world
And you held out your warm hand
I still remember

Don’t move
Stay with me
Don’t look back
Always look only at me
My life, all my time
Fill it up with only you

Even if the world
Laughs at me and turns away
Even if the sky falls down
Always stay by my side
Always hold my hands

Hold my hand

I want you to be always by my side




indo: koreaindolirik
eng: popgasa
loading...

No comments:

Post a Comment

close